{"@type":"StructuredNewsArticle","access":{"license":"neupai_standard","structured_data":"free","full_text_access":null,"full_text_available":false,"attribution_required":true},"content":{"claims":[{"id":"c1","type":"fact","as_of":"2026","figures":{"unit":"년","value":80,"converted":null,"approximate":false},"insight":null,"as_of_raw":"올해","statement":"코분샤는 올해 창립 80주년을 맞은 일본 출판사다","comparison":null,"expiry_hint":null,"source_type":"company_disclosure","as_of_explicit":false},{"id":"c2","type":"fact","as_of":"2026-04","figures":{"unit":"종","value":30,"converted":null,"approximate":true},"insight":null,"as_of_raw":"2026년 4월","statement":"일본에는 약 30종의 여성 월간 매거진이 존재한다","comparison":null,"expiry_hint":null,"source_type":"industry_estimate","as_of_explicit":false},{"id":"c3","type":"fact","as_of":"2026-04","figures":{"unit":"명","value":150000,"converted":null,"approximate":true},"insight":null,"as_of_raw":"2026년 4월","statement":"코분샤가 K-팝 이벤트와 한국 문화 이벤트를 통해 약 15만명 규모의 한국 콘텐츠 선호 고객 데이터를 확보하고 있다","comparison":null,"expiry_hint":null,"source_type":"company_disclosure","as_of_explicit":false},{"id":"c4","type":"fact","as_of":"2026-04","figures":{"unit":"명","value":300000,"converted":null,"approximate":true},"insight":null,"as_of_raw":"2026년 4월","statement":"디페스타 일본 개최에서 2년에 걸쳐 4개 지역에서 누적 약 30만 명의 관람객을 모았다","comparison":null,"expiry_hint":null,"source_type":"company_disclosure","as_of_explicit":false},{"id":"c5","type":"future_plan","as_of":"2026-07","figures":null,"insight":null,"as_of_raw":"오는 7월","statement":"오는 7월 일본 방송사 MBS 마이니치방송과 협업해 오사카의 대형 이벤트 공간에서 페스티벌을 개최할 예정이다","comparison":null,"expiry_hint":"2026-07","source_type":"company_plan","as_of_explicit":true}],"topics":["마케팅","일본시장진출","미디어","이벤트"],"summary":"일본 출판사 코분샤의 최윤영 글로벌 디렉터가 한국 브랜드의 일본 진출을 위해 매거진 미디어와 오프라인 이벤트를 결합한 팬 마케팅 전략을 제시했다. 인플루언서 마케팅의 한계를 지적하며 신뢰도 높은 매체를 통한 브랜드 안착 방법을 강조했다.","entities":[{"name":"코분샤","type":"company","metadata":{"parent":null,"ticker":null},"canonical_id":"corp:jp:kobunsha","role_in_article":"primary_subject"},{"name":"최윤영","type":"person","metadata":{"parent":null,"ticker":null},"canonical_id":"person:kr:choi-yoon-young","role_in_article":"quoted"},{"name":"카페24","type":"company","metadata":{"parent":null,"ticker":"042000.KQ"},"canonical_id":"corp:kr:cafe24","role_in_article":"mentioned"},{"name":"MBS 마이니치방송","type":"company","metadata":{"parent":null,"ticker":null},"canonical_id":"corp:jp:mbs-mainichi-broadcasting","role_in_article":"mentioned"},{"name":"발렌","type":"company","metadata":{"parent":null,"ticker":null},"canonical_id":"corp:kr:valen","role_in_article":"mentioned"}],"headline":"[현장] 코분샤 최윤영 글로벌 디렉터가 짚은 일본 팬 마케팅의 조건","geography":["KR","JP"],"ai_emotional_context":{"arousal":0.3,"valence":0.2,"primary_emotions":[{"emotion":"optimistic","intensity":0.4}],"emotional_triggers":[],"secondary_emotions":[]}},"@context":"https://neupai.io/schema/v0.2","identity":{"ai_url":null,"author":"황정호 기자","language":"ko","publisher":{"name":"테크42","type":"online","domain":"tech42.co.kr"},"article_id":"tech42_20260423_kobunsha-choi-japan-fan-marketing","updated_at":null,"originality":"self_produced","article_type":"straight_news","published_at":"2026-04-23T00:17:50.000Z","canonical_url":"https://www.tech42.co.kr/%ed%98%84%ec%9e%a5-%ec%bd%94%eb%b6%84%ec%83%a4-%ec%b5%9c%ec%9c%a4%ec%98%81-%ea%b8%80%eb%a1%9c%eb%b2%8c-%eb%94%94%eb%a0%89%ed%84%b0%ea%b0%80-%ec%a7%9a%ec%9d%80-%ec%9d%bc%eb%b3%b8-%ed%8c%ac-%eb%a7%88/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=%25ed%2598%2584%25ec%259e%25a5-%25ec%25bd%2594%25eb%25b6%2584%25ec%2583%25a4-%25ec%25b5%259c%25ec%259c%25a4%25ec%2598%2581-%25ea%25b8%2580%25eb%25a1%259c%25eb%25b2%258c-%25eb%2594%2594%25eb%25a0%2589%25ed%2584%25b0%25ea%25b0%2580-%25ec%25a7%259a%25ec%259d%2580-%25ec%259d%25bc%25eb%25b3%25b8-%25ed%258c%25ac-%25eb%25a7%2588"},"temporal":{"freshness":"recent","next_update_expected":"2026-07"},"provenance":{"source_chain":["primary_reporting"],"related_articles":[],"original_source_url":null}}